Thursday, February 18, 2010

Sobre continentes y contenidos (de otros continentes)./ About containers and contents.

He aquí una caja de cartón vieja y rota.
Pero... ¿influye un contenido en su continente?

Mis zapatillas favoritas son unas viejas converse rojas que se caen a pedazos: son cómodas... y calentitas.
Las mujeres embarazadas están más guapas.
¿Quién no se ha enamorado alguna vez de un feo con personalidad arrolladora?

Así que, señoras y señores, esta oda fotográfica a la caja tiene mucho sentido: ustedes no lo saben pero, como diría Magritte "Ceci n'est pas une une boîte de carton". Lo mejor siempre está en el interior...

Here is an old broken cardboard box.
but can the content has an influence on the container?

My favorites sneakers are a red converse that are falling apart: they are comfortable ... and warm. Pregnant women are prettier.
Who has not ever been in love with an ugly overwhelming personality person?

So, yes, ladies and gentlemen, this photographic ode to the bardboard box makes sense: you already dont know but, as Magritte would say "Ceci n'est pas une une boîte de carton". The best thing is always inside ...

5 comments:

ijero said...

No me explico cómo ese pedazo de contenido entró en ese continente...

Sofía de Juan said...

jajaja, si, yo tampoco me lo explico. La magia de la voluntad, supongo....

Tania said...

Mucha verdad....

Edward Gryffindor said...

Magica serie, de una simple caja de carton. Bellas imagenes y no menos interesante texto. Saludos

Arkyle said...

los niños saben mucho de la importancia de las cajas... que les compras un juguete carísimo y se ponen a jugar con la caja. Algo tienen...